Em 1908, durante o governo do presidente Afonso Pena, foi lançada a pedra fundamental do que hoje conhecemos como Forte de Copacabana. Para a construção deste Forte, foi demolida a igrejinha de Nossa Senhora de Copacabana, que deu oringem ao nome do bairro. A construção durou 6 anos (1908 – 1914) e foi ocupada por seis baterias de artilharia. O fato mais marcante da historia do Forte foi o Movimento Tenentista, ocorrido em 1922. Liderados pelos tenentes Antonio de Siqueira Campos e Eduardo Gomes, um grupo de jovens militares rebelou-se contra a República Velha. O episódio deu início à revolução dos Tenentes – ou Tenentista – que estendeu-se até 1929 em várias partes do Brasil. Desde 1986, o Forte passou a ser sede do Museu Histórico do Exército. Aos domingos e feriados o museu abre seus portões para passeio ciclístico. O Forte também atende a menores carentes do projeto Rio Criança Cidadã e oferece uma sala para o atendimento de Centro de Valorização da vida. O museu atende aos estudantes, pesquisadores e estagiários, nas áreas de museologia, história e restauração.
In 1908, during the government of President Afonso Pena, was laid the foundation stone of what we now know as Copacabana Fort. To build this fort was demolished the little church of Nossa Senhora de Copacabana, Oringer who gave the name of the neighborhood. Construction took six years (1908-1914) and was occupied by six batteries of artillery. The most striking fact in the history of the fort was the Movement Lieutenants, occurred in 1922. Led by Lieutenant Antonio de Siqueira Campos and Eduardo Gomes, a group of young soldiers rebelled against the Old Republic. The episode started the revolution of the Lieutenants - or lieutenant - which lasted until 1929 in various parts of Brazil. Since 1986, the Fort became the headquarters of the Army History Museum. On Sundays and holidays the museum opens its gates to tour rider. The Fort also serves needy children Project Rio Child Citizen and offers a room for the care center Valuing life. The museum caters to students, researchers and trainees in the areas of museology, history and restoration.
Nenhum comentário:
Postar um comentário